Kategori
Umum

Keluarga dalam Bahasa Mandarin: Mengenal Struktur dan Hubungan Keluarga

Estimasi waktu baca: 3 menit

Dalam budaya Tiongkok, keluarga memiliki peran yang sangat penting. Struktur keluarga dan hubungan antar-anggota keluarga memiliki nilai yang mendalam dalam kehidupan sehari-hari masyarakat Tiongkok. Artikel ini akan membahas struktur keluarga dalam bahasa Mandarin, memberikan wawasan tentang istilah-istilah yang digunakan untuk menggambarkan anggota keluarga, serta menjelaskan hubungan di dalamnya.

Keluarga dalam Bahasa Mandarin

Keluarga dalam Bahasa Mandarin

1. Zǔfù (祖父) dan Zǔmǔ (祖母)

Zǔfù adalah kata dalam bahasa Mandarin untuk kakek, sementara Zǔmǔ adalah kata untuk nenek. Kedua kata ini sering digunakan untuk merujuk kepada orangtua dari pihak ayah. Kakek dan nenek dari pihak ibu disebut Yéyé (爷爷) dan Nǎinai (奶奶).

2. Fùqīn (父亲) dan Mǔqīn (母亲)

Fùqīn berarti ayah, sementara Mǔqīn berarti ibu dalam bahasa Mandarin. Hubungan ini adalah hubungan orangtua dengan anak-anak mereka.

3. Érzi (儿子) dan Nǚ’ér (女儿)

Érzi adalah kata dalam bahasa Mandarin untuk anak laki-laki, sementara Nǚ’ér adalah kata untuk anak perempuan.

4. Xiōngdì (兄弟) dan Jiěmèi (姐妹)

Xiōngdì adalah kata untuk saudara laki-laki, sedangkan Jiěmèi adalah kata untuk saudara perempuan. Hubungan ini menggambarkan persaudaraan di dalam keluarga.

5. Wàizǔ (外祖) dan Wàinǎi (外奶)

Wàizǔ dan Wàinǎi adalah kata dalam bahasa Mandarin untuk kakek dan nenek dari pihak ibu. Ini adalah anggota keluarga yang berasal dari sisi ibu.

6. Shūshu (叔叔) dan Āyí (阿姨)

Shūshu merujuk kepada paman (saudara laki-laki dari ayah), sedangkan Āyí merujuk kepada bibi (saudara perempuan dari ayah). Ini adalah anggota keluarga yang lebih tua dari generasi orangtua.

7. Héngdì (亨弟) dan Mèimei (妹妹)

Héngdì adalah kata untuk saudara laki-laki yang lebih muda, sedangkan Mèimei adalah kata untuk saudara perempuan yang lebih muda.

Baca Juga

Belajar Bahasa Mandarin

8. Zhàngfū (丈夫) dan Qīzi (妻子)

Zhàngfū berarti suami, sementara Qīzi berarti istri. Ini adalah anggota keluarga yang membentuk inti dari sebuah keluarga.

9. Hūshì (护士)

Hūshì adalah paman atau bibi dari pihak ibu. Mereka adalah saudara laki-laki atau saudara perempuan dari ibu.

10. Wàigōng (外公) dan Wàipó (外婆)

Wàigōng dan Wàipó adalah kata dalam bahasa Mandarin untuk kakek dan nenek dari pihak ibu. Mereka adalah orangtua dari ibu.

Kesimpulan

Keluarga memiliki peran yang sangat penting dalam budaya Tiongkok, dan istilah-istilah dalam bahasa Mandarin digunakan untuk menggambarkan hubungan antar-anggota keluarga. Dengan pemahaman tentang struktur keluarga dan istilah-istilah yang digunakan, kita dapat lebih memahami dinamika dan nilai-nilai yang ada dalam masyarakat Tiongkok.

FAQ (Frequently Asked Questions)

1. Apakah ada perbedaan antara Zǔfù dan Yéyé?

Ya, ada perbedaan. Zǔfù merujuk kepada kakek dari pihak ayah, sedangkan Yéyé adalah kakek dari pihak ibu.

2. Apakah ada kata dalam bahasa Mandarin untuk sepupu?

Tidak ada kata khusus dalam bahasa Mandarin untuk sepupu. Biasanya, orang menggunakan frasa seperti “堂兄弟姐妹” (tángxiōngdì jiěmèi) untuk merujuk kepada sepupu sepihak atau “表兄弟姐妹” (biǎoxiōngdì jiěmèi) untuk sepupu yang memiliki hubungan darah.

3. Bagaimana cara mengucapkan “keluarga” dalam bahasa Mandarin?

Kata dalam bahasa Mandarin untuk “keluarga” adalah “家庭” (jiātíng).

4. Apa perbedaan antara Xiōngdì dan Héngdì?

Xiōngdì merujuk kepada saudara laki-laki, sedangkan Héngdì merujuk kepada saudara laki-laki yang lebih muda.

5. Apa arti dari “Shūshu” dan “Āyí”?

Shūshu merujuk kepada paman (saudara laki-laki dari ayah), sedangkan Āyí merujuk kepada bibi (saudara perempuan dari ayah).

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *